Dvije zaštićene knjige nakon restauracije vraćene Biskupijskoj knjižnici Varaždin
VARAŽDIN, 26. 2. 2020.
Nakon opsežnih i dugotrajnih konzervatorsko-restauratorskih zahvata još su dvije knjige iz Zbirke Čazmansko-varaždinskog kaptola vraćene Biskupijskoj knjižnici Varaždin u novom ruhu. Riječ o knjigama iz preventivno zaštićenog dijela fonda Knjižnice, koji je sastavni dio Zbirke Čazmansko-varaždinskog kaptola, čije je stanje zahtijevalo zaustavljanje propadanja i adekvatne konzervatorsko-restauratorske postupke.
Prva knjiga nosi naslov Commentarii In Sacrosanctum Iesv Christi D. N. Euangelium secundum Lucam, a autorstvo potpisuje Francisco Toledo. Knjiga je objavljena 1600. godine u Parizu i ima više od 850 stranica. Dotrajale tamne kožne korice restaurirane su i sačuvani su dijelovi starih, kao i stari signaturni broj 17 na hrptu. Knjiga je dimenzija 34,7 cm u visinu, 23,5 cm u širinu te 6,2 cm širine hrpta.
Druga knjiga je manjih dimenzija: 21,5 cm u visinu, 15,8 cm u širinu te 6,8 cm širine hrpta, a korice su presvučene pergamenom i ukrašene ornamentima. Na hrptu nalazimo više podataka: rukom pisani naslovi knjiga koje su unutar korica, crnom i vrlo izražajnom tintom zapisana oznaka M42 te sačuvan stari signaturni broj 352. U svesku su zajedno uvezana dva naslova. Prvi De Peste libri tres, quibus accedit quartus de Variolis & Morbillis, a kao autor naveden je Antonio Porto. Ovaj medicinski priručnik objavljen je u Veneciji davne 1580. godine i ima 324 stranice. Zajedno s njime uvezan je botanički priručnik pod naslovom De plantis libri 16. autora Andrea Cesalpine. Ovaj naslov ima 681 stranicu, a objavljen je u Firenzi 1583. godine.
U Središnjem laboratoriju za konzervaciju i restauraciju Hrvatskog državnog arhiva knjige su dubinski očišćene, restaurirane te su dobile zaštitne kutije kako bi u budućnosti bile još više zaštićene od vanjskih utjecaja.
Podsjetimo, Biskupijska knjižnica Varaždin već petu godinu zaredom prijavljuje najstarije i navrijednije knjige upisane u Registar preventivno zaštićenih kulturnih dobara na natječaj Ministarstva kulture ne bi li svoju građu zaštitila od daljnjeg propadanja i sačuvala je za buduće generacije.
Nakon opsežnih i dugotrajnih konzervatorsko-restauratorskih zahvata još su dvije knjige iz Zbirke Čazmansko-varaždinskog kaptola vraćene Biskupijskoj knjižnici Varaždin u novom ruhu. Riječ o knjigama iz preventivno zaštićenog dijela fonda Knjižnice, koji je sastavni dio Zbirke Čazmansko-varaždinskog kaptola, čije je stanje zahtijevalo zaustavljanje propadanja i adekvatne konzervatorsko-restauratorske postupke.
Prva knjiga nosi naslov Commentarii In Sacrosanctum Iesv Christi D. N. Euangelium secundum Lucam, a autorstvo potpisuje Francisco Toledo. Knjiga je objavljena 1600. godine u Parizu i ima više od 850 stranica. Dotrajale tamne kožne korice restaurirane su i sačuvani su dijelovi starih, kao i stari signaturni broj 17 na hrptu. Knjiga je dimenzija 34,7 cm u visinu, 23,5 cm u širinu te 6,2 cm širine hrpta.
Druga knjiga je manjih dimenzija: 21,5 cm u visinu, 15,8 cm u širinu te 6,8 cm širine hrpta, a korice su presvučene pergamenom i ukrašene ornamentima. Na hrptu nalazimo više podataka: rukom pisani naslovi knjiga koje su unutar korica, crnom i vrlo izražajnom tintom zapisana oznaka M42 te sačuvan stari signaturni broj 352. U svesku su zajedno uvezana dva naslova. Prvi De Peste libri tres, quibus accedit quartus de Variolis & Morbillis, a kao autor naveden je Antonio Porto. Ovaj medicinski priručnik objavljen je u Veneciji davne 1580. godine i ima 324 stranice. Zajedno s njime uvezan je botanički priručnik pod naslovom De plantis libri 16. autora Andrea Cesalpine. Ovaj naslov ima 681 stranicu, a objavljen je u Firenzi 1583. godine.
U Središnjem laboratoriju za konzervaciju i restauraciju Hrvatskog državnog arhiva knjige su dubinski očišćene, restaurirane te su dobile zaštitne kutije kako bi u budućnosti bile još više zaštićene od vanjskih utjecaja.
Podsjetimo, Biskupijska knjižnica Varaždin već petu godinu zaredom prijavljuje najstarije i navrijednije knjige upisane u Registar preventivno zaštićenih kulturnih dobara na natječaj Ministarstva kulture ne bi li svoju građu zaštitila od daljnjeg propadanja i sačuvala je za buduće generacije.
Irena Gotal